2020年12月8日星期二

PINK HOUSE ピンクハウス 2020 AW part 1

PINK HOUSE ピンクハウス 包裹到了:
因為有些限時減價 , 所以豆袋入手了: ロゴ&ネームフードブルゾン Logo & Name Hood Blouson ネームワッペンやロゴを使った人気の定番シリーズが今春も登場!どこかなつかしい素材感やデザインにイマっぽいエッセンスを取り入れたシリーズです♪ 春アウターにかかせないフードブルゾン。袖やフードにネームワッペンのアクセント入り、フード裏にはロゴをプリント。ロゴもいつもより大きめでインパクトたっぷりに。昔なつかしいカツラギとインディゴカラーは柔らかなデニムをチョイス。カラーや素材感を楽しめる1枚に。フロントのスナップボタンにはPロゴの型押し入り♪ A popular classic series using name patches and logos will be released this spring! It is a series that incorporates an ima-like essence into a somewhat nostalgic texture and design ♪ A hood blouson that is indispensable for spring outerwear. Name emblem accents on sleeves and hood, and logo printed on the back of the hood. The logo is also larger than usual and has plenty of impact. For the old-fashioned Katsuragi and indigo colors, choose soft denim. One piece that you can enjoy the color and texture. P logo embossed on the front snap button ♪ 着丈68.0 肩幅50.0 身幅58.0 袖丈55.0 袖口12.5 【素材】綿100%
ティペット付きレース使いブルゾン Lace blouson with tippet スエードのようなタッチで毛足が少し長めの起毛、暖かくてふわっとした素材感ダブルクロスピーチを使ったブルゾン。MA-1タイプのメンズライクなブルゾンにクラシカルなレースを貼り付けて上品でフェミニンに仕上げました。 フリル感たっぷりのローンのティペット付き。ティペットは取り外しできるので着こなしに合わせて自由自在に。ティペットは他のコーディネイトに使える便利アイテム。お得感もたっぷりです! 3(Mサイズ)着丈55.0 肩幅40.5 身幅52.5 袖丈58.0 袖口9.5 【素材】ポリエステル97% ポリウレタン3% (別布)綿100% (レース)ナイロン55% 綿45% A blouson with a suede-like touch, brushed with slightly longer hair, and a warm, fluffy texture with double cross peach. A classic lace is pasted on a MA-1 type men's-like blouson to create an elegant and feminine finish. Comes with a mortgage tippet with plenty of frills. The tippet is removable so you can wear it as you like. Tippet is a convenient item that can be used for other coordination. There are plenty of great deals! 3 (M size) Length 55.0 Shoulder width 40.5 Width 52.5 Sleeve length 58.0 Cuffs 9.5 [Material] 97% polyester 3% polyurethane (separate cloth) 100% cotton (lace) 55% nylon 45% cotton
タータンうさぎぬいぐるみコサージュ付きフードカーディガン Tartan Rabbit Plush Hood Cardigan with Corsage ロイヤルタータンのトラディショナルな正装できめたジェントルな白うさぎ共に、Browns Hotelのアフタヌーンティーを楽しむひととき。暖炉を囲み、美しいピアノの調べの中にハグして暖かなときが流れます。あどけない表情が可愛らしい”タータンうさぎ”のぬいるぐみコサージュがついたフードカーディガン。 タータンうさぎにかけたタータンチェックを掛け合わせたのカーディガン。トラディショナルな雰囲気が漂います。コサージュは取り外しできるのでお好きなところにどうぞ♪ Enjoy afternoon tea at Brown's Hotel with a gentle white rabbit dressed in traditional royal tartan. Surrounding the fireplace, hugging and warming up in a beautiful piano study. A hood cardigan with a cute "tartan rabbit" stuffed corsage with an innocent look. A cardigan with a tartan check on a tartan rabbit. There is a traditional atmosphere. The corsage can be removed, so please go anywhere you like ♪ 【素材】 (キイロ)レーヨン41% ポリエステル26% ナイロン18% アクリル11% 毛4% (キイロ以外)ポリエステル43% レーヨン35% ナイロン11% アクリル7% 毛4% [Material] (Kiiro) Rayon 41% Polyester 26% Nylon 18% Acrylic 11% Hair 4% (Other than Kiiro) Polyester 43% Rayon 35% Nylon 11% Acrylic 7% Hair 4%
タータンうさぎプリントトレーナー Tartan Rabbit Print Trainer ロイヤルタータンのトラディショナルな正装できめたジェントルな白うさぎ共に、Browns Hotelのアフタヌーンティーを楽しむひととき。暖炉を囲み、美しいピアノの調べの中にハグして暖かなときが流れます。あどけない表情が可愛らしい”タータンうさぎ”を背中にプリントしたトレーナー。リブ部分とカンガルーポケットが配色になったスポーツカジュアル風のデザインが可愛らしい。 パイル状に編み上げたセントラル裏毛をチョイス。適度な保温性と快適な着心地も同時にお楽しみいただけます Enjoy afternoon tea at Brown's Hotel with a gentle white rabbit dressed in traditional royal tartan. Surrounding the fireplace, hugging and warming up in a beautiful piano study. A trainer with a cute "tartan rabbit" printed on her back with an innocent look. The sports casual design with ribbed parts and kangaroo pockets is cute. Choose the central fleece woven into a pile. You can enjoy moderate heat retention and comfortable wearing at the same time. 【素材】綿100% (リブ部分)綿96% ポリウレタン4% [Material] 100% cotton (rib part) 96% cotton 4% polyurethane
另外亦入手了 Online Webshop 限定的環保袋, 這個就沒有折扣了: PINK HOUSE ONLINE STORE限定★プリントエコバックPrint eco bag カラー : 06:ラビッツインザヴァレー・クロ Color: 06: Rabbit Twin The Valley Black
豆袋覺得 pink house items 可愛得來是有一種田園感覺的, 不是純粹kawaii , 呢樣便是豆袋喜歡 pink house 的原因了! ^_^

2020年9月28日星期一

ミナペルホネン mina perhonen 2020 part 4

豆袋繼續回歸 mina, 入手了以下: nuppu ドレス 2020-21 a/w 71,500円 (税込) フィンランド語で「つぼみ」を意味する“nuppu”と名付けられた刺繍柄。高密度で織り上げたコットン地のテキスタイルに刺繍をのせて、ドレスを作りました。コットン地には加工を施し、紙のような張りのある質感が魅力です。生地に浮かぶ刺繍の粒は、開花を待つつぼみ、ほどけゆくつぼみ、想像がふくらむ愛らしさ。フロントボタンを開けて、羽織りのようにもお召いただける一着です。 An embroidery pattern named "nuppu" which means "bud" in Finnish. I made a dress by embroidering on a high-density woven cotton textile. The cotton fabric is processed to give it a paper-like texture. The embroidered grains floating on the fabric are buds waiting for flowering, buds that unravel, and the loveliness of your imagination. You can open the front button and use it like a haori. 素材 コットン100%、刺繍部分:コットン100%
swimming flower カットソー cut and sew 2020-21 a / w 24,200円 (税込) カットジャカードで図案を表現した賑やかなテキスタイル“swimming flower”。花々やウサギたちが愉快に飛んでいる様子を描いています。 衿ぐりにベルベットリボンを使用したゆったりとしたシルエットのカットソーを仕立てました。 A lively textile "swimming flower" that expresses a design with cut jacquard. It depicts flowers and rabbits flying happily. A loose-fitting cut-and-sew with a velvet ribbon on the collar. 素材 コットン100%
life puzzle カットソー cut and sew 2020-21 a/w 28,600円 (税込) たくさんの生き物がフリーハンドで描かれた“life puzzle”。それぞれがパズルのピースのように繋がり、新しい模様を生み出すよう。お互いに連鎖し、作用しながら時を重ねる生命の繋がりに想いを馳せて。繊維の長い滑らかなウール糸で編んだカットソー。ゆったりとした身巾に対して袖はやや細めのデザイン。日常に馴染む軽やかな一着です。 "Life puzzle" where many creatures are drawn freehand. Let's connect each other like a piece of a puzzle and create a new pattern. Think of the connection of life that is linked to each other and works over time. A cut-and-sew knitted with smooth wool yarn with long fibers. The sleeves are slightly narrower than the loose width. It is a light piece that fits in everyday life. 素材 ウール100%
singing merrily カットソー cut and sew 2020-21 a/w ドットやストライプなど普遍的な模様を鳥の枠に納めた“singing merrily”。パステルで描いた原画のかすれや濃淡を丁寧にプリントで表現しました。 “Singing merrily” is a bird frame with universal patterns such as dots and stripes. The faintness and shades of the original picture drawn in pastel are carefully printed. 素材 ウール100%
helmi ブラウス 2020 s/s 35,200円 (税込) 繋がり、離れながら流動的に描かれたドット模様の図案"helmi”。ドットの隙間から光が零れる様子は木漏れ日のようです。プリントの表現にも心を配り、爽やかな図案に沿うよう細かな格子のように単調ではない色付けを目指しました。 しなやかなシルクの光沢や質感を持つシルクコットンで仕立てたブラウス。季節の変わり目に重宝するような爽やかな一着です。 "Helmi" is a polka dot pattern that is drawn fluidly while being connected and separated. The appearance of light spilling through the gaps between the dots is like sunlight through the trees. We also paid attention to the expression of the prints, aiming for coloring that is not monotonous like a fine grid to follow the refreshing design. A blouse made of silk cotton with a supple silk luster and texture. It is a refreshing piece that comes in handy at the turn of the season. 素材 シルク51%、コットン49%
kanataストール 2020 s/s 鳥たちが群れて飛んでゆく。ゴム判に筆で色付けをする手法で描かれた鳥が、広い空を渡ってゆくように躍動的に表現されています。列から少し離れて飛ぶ鳥、身を寄せ合うように飛ぶ鳥―。ひととき通り過ぎてゆく鳥の群れ、移ろう隊列が追憶の風景のように消え入りそうに優しく描かれています。原画そのままに、途切れずに配置できるように仕立てました。 Birds flock and fly. Birds drawn by coloring rubber with a brush are dynamically expressed as if they were crossing a wide sky. Birds that fly a little away from the line, birds that fly close to each other. A flock of birds passing by for a moment, and a platoon of moving platoons are gently drawn like a landscape of recollection. I made it so that it can be arranged without interruption as it is in the original picture.
life puzzle ストール【L】 (20AW) 素材:シルク70% カシミア30% Material: 70% silk, 30% cashmere
Miaou ブローチ 2020-21 a/w 2,200円 (税込) Paon ブローチ 2020-21 a/w 2,200円 (税込) 動物の鳴き声を名づけた図案より“Paon”。図形を組み合わせて描いたようなフラットな動物のイラストを小さなブローチに仕立てました。くっきりとした色合いがコーディネートのアクセントになりそうです。シックなジャケットなど相反するイメージのアイテムと合わせて、遊び心あるスタイルに展開ができそうです。 "Paon" from the design that named the animal's bark. I made a small brooch with an illustration of a flat animal that looks like a combination of figures. The clear color is likely to be an accent for coordination. It seems that you can develop it in a playful style by combining it with items with conflicting images such as chic jackets.
Repo kids muffler
之前忍著不買的兔公仔(家中太多公仔了),但對它一直念念不忘,結果還是上日拍買回,價錢當然是貴了,但仍可接受,開心!

2020年8月24日星期一

PINK HOUSE ピンクハウス 2020 S/S part 5

PINK HOUSE ピンクハウス futher Discount (大部份), 豆袋入手了: ひな菊刺繍入りカットソー フロントに可愛いひな菊刺繍のワンポイント入り、清楚で可憐なカットソー。首まわりにはピコット刺繍、胸元にはミニリボンを添えてキュートな仕上がりに。 A clean and lovely cut-and-sew with a cute Hina chrysanthemum embroidery on the front. Picotte embroidery around the neck and a mini ribbon on the chest for a cute finish.
レモン刺繍ライトデニムブルゾン 前にも後ろにもレモンの刺繍の入ったライトデニムブルゾン。後ろにはロゴ刺繍もあしらって豪華で華やかに。ラグランスリーブの袖が配色になったスカジャンのデザイン。デニム地を使っているのでいつものサテン地よりマットでよりナチュラルな印象に。裏地は水玉プリントで春らしくさわやかに仕上げました Lemon embroidery light denim blouson Light denim blouson with lemon embroidery on the front and back. Gorgeous and gorgeous with a logo embroidery on the back. Sukajan design with raglan sleeves in a color scheme. As it uses denim fabric, it gives a matt and more natural impression than usual satin fabric. The lining has a polka dot print for a refreshing spring-like finish.
チューリップブーケ刺繍トレーナー マーブル模様のチューリップをピコットリボンできゅっと束ねたブーケの刺繍を フロントにあしらったトレーナー。 少し薄手のミニ裏毛素材を使用。 春先のトップスにピッタリです♪ カラーに合わせて刺繍色も変えているので それぞれの雰囲気をお楽しみください。 Tulip bouquet embroidery trainer Embroidery of a bouquet of tulips with marble pattern tightly bundled with a picot ribbon Trainer on the front. Uses a slightly thin mini fleece material. Perfect for spring tops♪ As the embroidery color is changed according to the color, Please enjoy each atmosphere.
レース使いキャンブリックスカート クラシカルなアンティークレースを紅茶染めに。そんな素敵なレースをふんだんに贅沢にあしらったコットンキャブリックのティアードスカート。少し短めのミディアム丈、ふんわり感が可愛らしい履きやすくて人気の丈感です!素敵なレースを裾まわりにフリルのようにあしらったり、格子模様のようにあしらってさらにリボンをいっぱいトッピング!乙女ごころくすぐる1枚に仕立てました。 Cambric skirt with lace Dye tea with classical antique lace. A cotton cabric tiered skirt with plenty of luxurious lace. The medium length is slightly shorter, and the softness is cute and easy to wear. A nice lace is treated like a frill around the hem, or a lattice pattern is added to add more ribbon topping! I made it into one tickling maiden.
ハーバーラビットキャンバスバッグ付きPVCトートバッグ 『ノルマンディ海岸の女王』と称されるドゥービル・ビーチで過ごすバカンス。PINK HOUSEヨットハーバーでハートフルなセーリング体験。小麦色のハーバーマスターとホワイトスキッパーのセーラーズ、愛らしいクルーたちとの夏物語。ホワイトスキッパーのラビットが描いたPINK HOUSEロゴの刺繍入り、ギンガムチェックのリボンが爽やかなアクセント、コットンキャンバスのバッグをインナー使いに のPVCトートバッグをかぶせて。PVCは半透明の色合いでマットでシックな雰囲気になるので可愛くなりすぎなくて持ちやすいのがうれしい!インナーバッグだけを取り外して使っても可愛い。インナーバッグはハンドにもショルダーにもなる2WAY仕様。シーンに合わせてさまざまな使い方が楽しめる多機能タイプも魅力! PVC Tote Bag with Harbour Rabbit Canvas Bag A vacation at Deauville Beach, known as the "Queen of the Normandy Coast". PINK HOUSE A hearty sailing experience at Yacht Harbour. A summer story about the tanned Harbour Master, the White Skipper Sailors and the adorable crew. The PINK HOUSE logo embroidered by the rabbit of a white skipper, the gingham check ribbon gives a refreshing accent, and the cotton canvas bag is used as an inner to wear a PVC tote bag. PVC has a semi-transparent color to give it a matte and chic feel, so it's nice not to be too cute and easy to hold! It is cute even if only the inner bag is removed. 2WAY inner bag that can be used as a hand or a shoulder. Multi-functional type that you can enjoy various usages according to the scene is also attractive!
ハーバーラビットモチーフソックス 『ノルマンディ海岸の女王』と称されるドゥービル・ビーチでバカンスを過ごす、小麦色のハーバーマスターとホワイトスキッパーのセーラーズ、愛らしいクルーたちとの夏物語。ハーバーマスターとホワイトスキッパーの2匹のハーバーラビットをそれぞれモチーフに。左右に大きくあしらいました。足元に可愛いモチーフが並んで華やかに。楽しさあふれる1足に。 Harbour rabbit motif socks A summer tale of a tanned Harbour Master, White Skipper Sailors and adorable crew members spending their vacation at Deauville Beach, known as the "Queen of the Normandy Coast." Two Harbour Rabbits, Harbour Master and White Skipper, are used as motifs. I treated it to the left and right. Gorgeous with cute motifs lined up at your feet. One pair that is full of fun. トラベリングバニーモチーフヘアゴム Traveling bunny motif hair elastic
ハーベストドロップコサージュ Harvest Drop Corsage 夏の日差し、さわやかに吹き抜ける風に揺れる緑の枝葉、つやつやとした鮮やかな色の丸い実がみずみずしく実る、自然の深い色合いが宝石のように輝いて熟した葡萄の実は、優しい人々の手によって一房ずつ大切に収穫の時を迎えて・・・”ハーベストドロップ”、艶やかな葡萄の実をコサージュにしました。グリーンにパープル、色とりどりの葡萄たち。重ねて付けてもとても可愛いです♪ Summer sunshine, green branches and leaves swaying in the refreshing breeze, radiant, vividly colored round fruits, and a deep natural shade that shines like jewels and ripe grapes are Each bunch is carefully harvested... "Harvest Drop", a corsage of lustrous grapes. Green and purple, colorful grapes. It is very cute even if you put it on top of it. 這個真心很驚喜,同顏色但不同物料的紫提, 真的很靚很喜歡:
今年的經驗是pink house 原價不便宜, 但做起折上來是有40-50%off的, 當然有些items不做折或一早已sold out,但做折的很多亦很靚, 所以豆袋是不斷提醒自己待做日時才買!

MILK

新入手的 milk items:

バイオレッタ Tops

フェミニンなチュール袖が女性らしいトップス。

スミレや青い鳥、チョウなどのプリントも春らしい

ショート丈はインするとスタイルアップにも◎

首元のお花がいいアクセントに

Bioletta Tops

Feminine tops with feminine tulle sleeves.

Prints such as violets, blue birds, and butterflies are also spring-like♪

If you put in a short length, you can style it up

The flower at the neck is a nice accent


バイオレッタ カーデ スミレのお花や青い小鳥、チョウなど春らしいモチーフで溢れたカーディガン。 袖口のフリルデザインもキュートです♡ さらに手編みのモチーフで少女らしさを♪ これからの時期に使えるアイテムです! Bioretta cardigan A cardigan full of spring-like motifs such as violet flowers, blue birds and butterflies. The frills on the cuffs are also cute♡ In addition, the motif of hand-knitting makes it more girlish♪ It is an item that can be used in the coming years!
豆袋發覺買MILK是永遠都不會後悔的!