2016年10月7日星期五

minä perhonen ミナペルホネン AW2016 (Part 3)

話說豆袋在30/9 16:40 落機後 (旅行完) , 回家梳洗一下, 便立即相約奶啤Happy Friday Shopping去買mp....XD!  

wolf&flower 今季呢個print ..... 豆袋真的好LIKE, 正如Official Web description一樣, 豆袋覺得佢係型得來又含住花地優雅 (是正在追女性wolf?XD)

所以豆袋入手了:

wolf&flower ブルゾン   75,600  (税込)

オオカミと花、こわいものと可憐なものは相対するようで、実は互いの生まれ変わりかもしれないという想像から生まれたテキスタイル。躍動感を感じられるよう立体的に仕上げた狼の刺繍がポイントになったブルゾンを仕立てました。身体にほどよく沿う上品なシルエットですので、カジュアルな装いにはもちろん、スカートと合わせてお召いただくのもおすすめです。flowerを逆さに書くとre wolf(生まれ変わりのオオカミ)になる言葉の妙も楽しく感じられる一着です。

Wolf and flowers, scary things and pretty things seem to relative, actually textile was born from the imagination that might be the reincarnation of each other. Sterically finished wolf of embroidery to feel the uplifting feeling was tailored jackets became a point. Because it is elegant silhouette along moderately in the body, to the casual attire of course, it is also recommended to receive summons together with the skirt. flower is wearing a strange also feel fun of words to become a write upside down and re wolf (wolf of reincarnation) a.

素材 ウール65%、ポリエステル35%、刺繍部分: レーヨン70%、キュプラ20%、アクリル10% 
Wool 65%, 35% polyester, embroidery parts: 70% rayon, cupra 20%, acrylic 10%

豆袋選了自然系的Brown: 


另外兩色NavyGray都靓:
 

其實內布都好靓,係 forest ring pattern:

wolf&flower ピンブローチ pin brooch  2,800(消費税込:3,024) Size: 5.5×2.5

"wolf&flower"の刺繍モチーフからデザインされた、お花をくわえたオオカミのピンバッジ。刺繍テキスタイルのように、右向きと左向きを向かい合わせで付けても可愛い!

"Wolf & flower" was designed from the embroidery motif, the wolf was added to flower pin badge. As of embroidery textile, cute even put face to face the right and left!

共有三色:
豆袋選了黑色:

扣上Land Puzzle Coat 會很配吧!

tambourine ワンピース 62,000(消費税込:66,960)
素材:ウール100%(刺繍)コットン100%(裏地)ポリエステル100
Material: 100% wool (embroidery) Cotton 100% (lining) 100% Polyester

tambourine…タンバリン
 ミナペルホネンの代表的な刺繍柄。小さな重なる粒の刺繍は少しずつ大きさが違い、その小さな違いが目には優しく映ります。ふっくらとしたあたたかみのある中肉のウールアムンゼンにタンバリン刺繍を施したワンピース。太めの刺繍糸で刺したタンバリン柄はぽこっとふくらみのある立体的な表情です。ゆるめのストレートで、ヒップラインにやや丸みをつけたシルエット。配色のタンバリン刺繍が映えるシンプルなデザインです。ゴムギャザーでふくらみをつけた袖口が優しいイメージ。mina perhonenのスタンダードとして愛されるタンバリン柄のワンピースは、長く着ていただける一着になりそう。

· Tambourine ... tambourine
 Typical embroidery pattern of Mina perhonen. Small overlap grain of embroidery is the difference is little by little size, the small difference is reflected gently in the eyes. Piece subjected to the tambourine embroidery to medium thickness of wool Amundsen with plump warm. Tambourine stabbed in the thick of embroidery thread pattern is a three-dimensional look with bulging with Poko'. Straight loose, silhouette wearing a slightly rounded hips. It is a simple design with color scheme of tambourine embroidery shone. Friendly image cuff wearing a bulge in the rubber gather. Piece of tambourine pattern to be loved as a standard of mina perhonen is likely to be wearing a wear long.
 
 
On Model:

經典tambourine刺繍 + pastel pink color, 豆袋點忍到呀!!!!

兩天後, 店主Whatsapp 豆袋訂的貨到了, 結果:

wolf&flower エッグバッグ Egg bag  11,000(消費税込:11,880 

オオカミと花、こわいものと可憐なものは相対するようで、実は互いの生まれ変わりかもしれないという想像から生まれたテキスタイル。狼が花をくわえる様子が軽妙に描かれた図案は、その組み合わせが連なることで彼らの住む森の木々のようにも映ります。洋服と同じウールギャバ素材で仕立てられたエッグバッグ。
Wolf and flowers, scary things and pretty things seem to relative, actually textile was born from the imagination that might be the reincarnation of each other. Design the appearance has been drawn witty that wolf adds a flower is reflected also in the way of the trees of the forest they live in that the combination is contiguous. Egg bag that has been tailored in the same wool gabardine material and clothes.

 素材:ウール99%、ポリウレタン1%(刺繍)アクリル39%、コットン35%、ウール26
Material: wool 99%, 1% polyurethane (embroidery) acrylic 39%, 35% cotton, wool 26% 


 豆袋選了gray:
是呢, 豆袋一早已LIKE 呢個pattern, 一早已訂了! ^^

 亦訂了 2 Tops: 

feather seed カットソー 18,000(消費税込:19,440)

 feather seed…フェザーシード 羽根の種
 羽を持った種は枝から離れるまで意思があるかのように自ら遠くへ飛んでいきます。羽の生えた種をカットジャガードで表現したジャージーテキスタイル。羽はウールのカットジャガードで、種のドット部分は光沢のあるレーヨンで表現しています。身頃は細番手のウールジャージーでとても柔らかな風合いです。ゆったりしたワイド身幅&ドロップショルダーのカットソー。気分も明るくなるポップなモチーフのカットソーは、コーディネイトを楽しくしてくれるアイテムです。

· Feather seed ... kind of feather seed wings
  Seed with a feather will continue flying to the far himself as if there is an intention to leave from the branches. Jersey textile representing the feathered species in the cut jacquard. Feather in the wool cut jacquard, dot part of the seed is expressed in rayon shiny. Body is a very soft texture with fine count of wool jersey. Wide width of a garment and drop-shoulder cut that loose. Mood of even brighter pop motif cut is an item that will have fun the coordination.

枝から離れた種が意志があるかのように自ら遠くへ飛んでゆく、その様子から着想を得て生まれたテキスタイル“fether seed”。遠くへ飛べるよう羽で風をとらえながら空を浮遊する様子を織り柄で表現致しました。ウールベースで織り上げたプレーンなシルエットのカットソーは、デニム等と合わせた日々のコーディネートに良く合います。フラットに描かれていながらも軽やかさを感じる図案は秋空に吹き抜ける風を感じさせます
Species away from the branch Yuku fly to distant themselves as if there is a will, textile "fether seed" was born inspired from the state. We expressed in the pattern weave a state of floating in the sky while caught the wind in the wings to fly far. Wool-based woven plain silhouette of the cut is, goes well in day-to-day coordination combined with denim. Design feel even lightness while have been drawn to the flat will feel the wind blowing through the autumn sky

豆袋選了gray:

另外Navy: 

forest parade カットソー  26,000(消費税込:28,080
 
forest parade…フォレストパレード、森のパレード
05春夏から続いている刺繍モチーフでミナペルホネンの代表的刺繍柄のひとつ。forest paradeの一つ一つのモチーフをちりばめたワイドカットソーです。鹿の子編み風の表情のあるウールレーヨンジャージーは、程よい厚みのある暖かな素材感。ゆったりしたワイド身幅のドロップショルダーで、スカートにもパンツスタイルにも合わせやすいシルエットです。実り豊かな秋の森を思わせる、シックな配色使いで。 

· Forest parade ... Forest parade, forest of parade 
One of the typical embroidery pattern of Mina Perhonen followed by that embroidery motif from 05 spring and summer. Is a wide cut-studded one one of the motif of the forest parade. Wool rayon jersey with a facial expression of Kanoko knitting wind, warm material sense of reasonable thickness. In spacious wide width of the drop-shoulder, easy silhouette that also fit pants style is also to skirt. Reminiscent of a forest of fruitful autumn, in a chic color scheme Tsukai. 

素材:ウール41%、レーヨン41%、ポリエステル18 (刺繍)コットン100
Material: 41% wool, 41 percent rayon, 18% polyester (embroidery) Cotton 100%

豆袋選了gray: 
 
另外Purple blue 和 黑色: 
 

giardino タイツ tights   9,720  (税込)
イタリア語で庭を意味する“giardino”。花たちが規則的にそしてそれぞれの表情で踊るように咲いている様子を描いたテキスタイルです。コーディネートの中心になるような華やかなタイツ。隣り合う花々は一輪ずつ描き分けられ、ほどけた花びらの小さな違いが自然の風景のように伸びやかに映ります。

It refers to the garden in Italian "giardino". Flowers is the textile depicting a state in which bloom so regularly and dance in each of expression. Colorful tights such that the center of coordination. Adjacent flowers are divided drawn one by one wheel, a small difference in the unfolded petals is reflected in the relaxed like a natural landscape.

素材  アクリル63%、ナイロン25%、ウール7%、ポリウレタン5% 
Material  Acrylic 63%, 25% nylon, wool 7%, 5% polyurethane 

豆袋選了pink beige: 

wolf&flower ブローチ brooch 4,000(消費税込:4,320 

wolf&flower…ウルフアンドフラワー おおかみと花
オオカミと花、こわいものと可憐なものは相対するようで、実は互いの生まれ変わりかもしれないという想像から生まれたテキスタイル。”wolf&flower”から花をくわえたオオカミの刺繍モチーフを切り取ったブローチです。ふっくらした中綿入りで、存在感のある大きめサイズ。洋服や帽子、バッグなどのワンポイントに。刺繍テキスタイルのように、右向きと左向きを向かい合わせで付けても可愛い!

· Wolf & flower ... Wolf and Flower Wolf and flowers
Wolf and flowers, scary things and pretty things seem to relative, actually textile was born from the imagination that might be the reincarnation of each other. Is a brooch that were cut embroidery motif of the wolf was added to "wolf & flower" flower from. In plump batting, larger size with a strong presence. Clothes and hats, to one point, such as a bag. As of embroidery textile, cute even put face to face the right and left!

素材:コットン、ポリエステル、ポリウレタン
Material: cotton, polyester, polyurethane

豆袋選了light gray: 

是呢, 豆袋真的大心大心wolf&flower print mina perhonen ミナペルホネン (真的好長氣 XD)!

沒有留言:

發佈留言