2017年5月29日星期一

minä perhonen ミナペルホネン SS2017 (Part 6)

豆袋依然專注入手minä perhonen ミナペルホネン :

ribbon ブラウス 28,080(税込) 

着ていくたびにからだに馴染みホームランドリーをするごとに風合いが育っていくランドリーシリーズです。
2013SSシーズンに発表した「ribbon」のテキスタイル。いきいきと立体感のある花々に彩られたリボンが軽やかに連続模様で続いていく様子を刺繍で表現した図案です。
 リズミカルな小さなリボンの刺繍が楽しそうに装いを彩ります。
 
Every time I wear it familiar to my body It is a laundry series where texture grows as I do home laundry.

A textile of "ribbon" announced in the 2013SS season. It is a design that expresses how the ribbons colored by lively and three-dimensional flowers continue lightly in a continuous pattern with embroidery.
The rhythmic small ribbon embroidery will decorate the fun looks fun.
 
コットンcotton 75%、シルクsilk 25%  


 
fluid カットソー  18,360 (税込)

英語で「流れるような」という意味のテキスタイル“fluid”。ドレープの美しい、とろみのあるコットンジャージは動くたびに美しい表情を作り出します。細い糸を繊細に編み、さらりと流れるような肌触りのよい素材になりました。
A textile "fluid" meaning "flowing" in English. A draped beautiful, thick cotton jersey creates a beautiful look every time it moves. I knit a fine yarn delicately, it became a material that feels soft as if flowing smoothly.
 
コットン100%


 
hana hane 晴雨兼用折りたたみ傘  27,000  (税込)
 
野に咲く様々な色を羽にのせ、愛らしく花のように舞う蝶の姿を描いた“hana hane”。晴雨兼用でお使いいただける折りたたみ傘をご紹介致します。
 
 木の質感が上品な印象の持ち手や石突きも、この傘のために特別にデザインしました。カラフルな蝶たちがふわりと舞い、晴れの日も雨の日にも、お出かけを楽しい気持ちにしてくれるようなアイテムです。
 
"Hana hane" depicting the butterfly figure lovely like a flower, with various colors blooming in the field on feathers. We introduce a folding umbrella that you can use with cloudy rain.
 
  I also specially designed hands and stone thrusts with impressive wood texture for this umbrella. The colorful butterflies dance and dance, and it is such an item that makes you feel happy on sunny and rainy days.
 
素材 コットン100%  
サイズ(cm) 全長67.5  直径88  折りたたみ全長42  親骨の長さ  50


 豆袋的是深藍色, 是呢, 真的似是一件artwork:


 
mina perhonen × hitomi shinoyama swan hat ストローハット(17SS) 38,880  (税込)
實在是太漂亮了, 另一件artwork: :
 亦買了saya shoes 襯minä perhonen :

 這對鞋真的很好襯! 顏色和style 都很襯豆袋的minä perhonen summer items, 而且很好穿, 大愛! 

 

1 則留言: